Улыбнись миру и мир улыбнется тебе)))
Вот блин, то чувство когда ты начинаешь учить японский, а твои любимые манхвы на китайском и корейском XD


















переводчики тоже либо с акцентом на одном, либо на другом языке говорят..
А для меня английский сложнее японского Т_Т
Ну, акцент то всегда наверно есть. А если человек говорит вообще на нескольких языках, то не представляю, что у него в мозгах творится)))
Дикий Колокольчик
Я подумываю над корейским))) Но пока только пролистывала учебники)))
У меня с инглишем тоже не лады) А точнее полный темный лес)))) Наверно из-за восприятия знакомых букв) Мозг просто отказывается читать их как-то по другому) Другое дело иероглифы) Мне их легче учить)
Учитывая, что японские и корейские иероглифы отличаются по написанию, то при должном усилии, думаю, смогу добиться кое-каких результатов) Еще бы время на все это))) А то рисовать тянет больше, чем учить)
К слову, в корейском нет иероглифов) Если не считать китайские. У них алфавит. Самый уникальный в мире, но алфавит. Буквы в нем повторяют очертания губ при произношении букв
А то рисовать тянет больше, чем учить)
Эх... Здорово же. У каждого свое
Для меня это ОдО !!!
Другое дело иероглифы) Мне их легче учить)
А это для меня ТдТ...
У меня с инглишем тоже не лады)
Я правила знаю, лексики нуль =//
А то рисовать тянет больше
Ваша миссия, можно сказать, важнее всего прочего..
ой, а мне так трудно корейские имена читать, я с Кореей вообще только знакомлюсь..манхву читаю, дико тяжело почему-то...ТоТ
Ну да, желание это главное)
К слову, в корейском нет иероглифов) Я знаю) Просто имела ввиду, что не русские буквы не похоже, в отличие от инглиша)))
V.Soi
От многого отказываешься
Гостья на чай ~Ь
а мне так трудно корейские имена читать А мне сложно их вслух произносить
перНу, ко всему можно привыкнуть)))
знаю, но иначе моя голова взорвется хД